Вадим Давыдов (gabblgob) wrote,
Вадим Давыдов
gabblgob

Categories:
  • Mood:

Документированное путешествие во времени?!

Фильм, снятый Чарли Чаплиным 80 лет назад («Цирк», 1928), внезапно вызвал в США небывалый ажиотаж: в кадре появляется женщина, держащая в руке нечто, поразительно напоминающее мобильный телефон. Ясно видно, что женщина разговаривает при помощи таинственного предмета — за полвека до появления первого по-настоящему мобильного телефона.

(Я в курсе, что первые опыты по организации сотовой связи прошли в Нью-Йорке в 1932 г., но аппарат был размером с чемодан, а не с iPhone, как в этих кадрах.)

Ирландский режиссёр Джордж Кларк, большой поклонник Чаплина, обнаружил эти кадры на бонус-диске чаплиновской коллекции. Он полагает, что речь идёт о путешественнице (или переодетом путешественнике) во времени, хотя не настаивает на своей версии. (Кларк либо очень хороший актёр, либо и в самом деле поражён увиденным.)

Видео:



Расширенный вариант:



Один из комментариев к видео указывает на существование некоего слухового аппарата производства Siemens, однако остаётся по-прежнему неясным, с кем разговаривает персонаж в кадре, а также почему она (он) растворяется в тот момент, когда встречается взглядом с объективом снимающей камеры.

«Die Welt» справедливо указывает на то, что сотовый телефон не может работать без сети. Однако сотовая сеть может быть развёрнута в течение получаса буквально где угодно, если имеется соответствующее оборудование, которое легко разместить в автомобиле, а в будущем — вообще в коробке из-под обуви.

Хотелось бы услышать какие-нибудь внятные гипотезы.
Tags: жесть, интересное, нет слов одни слюни
Subscribe

  • *17*

    © Сиван Котовский © Сергей Копысский (иллюстрации) Ну вот, опять. В последние месяцы, по мере спада общественной активности, поводы для…

  • Ответ Европы*

    *каким он мог бы стать, если бы Европа вдруг в одночасье отрастила немножко яиц 0. Страны — члены NATO должны объявить о…

  • О силе вещей

    Тихий уездный (даром что столица федеральной земли, маленькой, но очень гордой) Саарбрюккен — перевод названия города на русский мог бы стать…

promo gabblgob april 28, 2014 10:07 112
Buy for 100 tokens
Автор: Вадим Давыдов Не мир, но меч Было бы ошибкой полагать, будто Путин не знает, что война нужна отнюдь не игрушечная, вроде пресловутой «малой грузинской», а самая настоящая, опустошительная, кровавая — война, а не манёвры. Далее...
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments

  • *17*

    © Сиван Котовский © Сергей Копысский (иллюстрации) Ну вот, опять. В последние месяцы, по мере спада общественной активности, поводы для…

  • Ответ Европы*

    *каким он мог бы стать, если бы Европа вдруг в одночасье отрастила немножко яиц 0. Страны — члены NATO должны объявить о…

  • О силе вещей

    Тихий уездный (даром что столица федеральной земли, маленькой, но очень гордой) Саарбрюккен — перевод названия города на русский мог бы стать…